1. Главная
  2. Консульский отдел
  3. Консульские услуги
  4. ЗАГС

Консульский отдел

Консульские услуги

РЕГИСТРАЦИЯ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ

Внимание!
Консульский отдел Посольства России в Японии регистрирует акты гражданского состояния исключительно между гражданами Российской Федерации. Браки с иностранными гражданами и дети, рожденные в таких браках, регистрируются только в муниципальных органах Японии.

РЕГИСТРАЦИЯ БРАКА

Между гражданами России

Регистрация брака между гражданами Российской Федерации, находящимися в Японии, производится в консульском отделе Посольства. Для этого будущим супругам необходимо лично обратиться в консульский отдел и представить следующие документы:

  • заграничные паспорта заявителей - гражданин Российской Федерации;
  • общегражданские паспорта заявителей - гражданин Российской Федерации;
  • B случае, если кто-либо из заявителей ранее состоял в браке, необходимо предоставить свидетельство о разводе;
  • заполненное заявление установленной формы.

Регистрация брака производится в месячный срок со дня подачи заявления. После заключения брака выдается свидетельство о заключении брака образца ЗАГС.

С гражданами Японии на территории Японии

Граждане России, желающие заключить брак с гражданами Японии на территории Японии, могут сделать это только в муниципалитете по месту жительства гражданина Японии. Для этого они должны представить в муниципалитет справку об отсутствии препятствий для вступления в брак.

Такую справку можно получить в консульском отделе Посольства (выдается на японском языке), обратившись лично и представив следующие документы:

  • заграничный паспорт гражданина Российской Федерации;
  • общегражданский паспорт гражданина Российской Федерации (с отсутствующими или аннулированными отметками о регистрации брака на странице «семейное положение»); если Вы не взяли с собой в Японию общегражданский паспорт, то можете подтвердить свое холостое положение следующими документами: 1) штампом или записью ОВИР МВД России в заграничном паспорте об отсутствии отметки о регистрации брака во внутреннем паспорте с гербовой печатью этого органа МВД, 2) справкой из паспортного стола отделения милиции по Вашему месту жительства в России аналогичного содержания с регистрационным номером, гербовой печатью и подписью руководителя соответствующего подразделения МВД, 3) оформленным у российского нотариуса заявлением (аффидавитом) о том, что Вы не состоите в браке;
  • заполненную регистрационную карточку с наклеенной фотографией (заполняется разборчивым почерком на русском языке; единственное, что пишется по-японски (иероглифами), - адрес Вашего настоящего места жительства в Японии с транскрипцией на русском или латинском языке);
  • заявление (необходимо также распечатать и иметь с собой извлечение из семейного кодекса, прилагаемое к заявлению);
  • в случае, если заявитель ранее состоял в браке, необходимо также представить свидетельство о расторжении брака образца ЗАГС (если развод имел место на территории России) или свидетельство о разводе, выданное муниципалитетом по месту жительства в Японии.

О том, что делать после регистрации брака в Японии - смотрите «Памятку российским гражданам, заключившим брак с иностранцами».

С гражданами Японии на территории России

Брак с гражданами Японии на территории Российской Федерации заключается в органах регистрации актов гражданского состояния (ЗАГС) в соответствии с российским законодательством.

Для регистрации брака в органе ЗАГС гражданину Японии потребуется свидетельство об отсутствии препятствий для заключения брака (выдается японским муниципалитетом), надлежащим образом переведенное в консульском отделе Посольства (подробнее о переводах смотрите в разделе «Удостоверение верности перевода с японского языка».
Орган ЗАГС также может потребовать другие документы (перевод паспорта, перевод выписки из книги посемейной записи и так далее). Поэтому заранее поинтересуйтесь в органе ЗАГС, где Вы предполагаете зарегистрировать брак, какие дополнительные документы могут потребоваться.

Перемена фамилии в связи с замужеством

Японское законодательство никак не оговаривает перемену фамилии российских граждан и других иностранцев, состоящих в браке с японскими гражданами (Закон «О ведении посемейной записи» №224 от 22 декабря 1947 г.). По японским правилам, этот вопрос должен решаться в соответствии с законами государства, гражданином которого является иностранец – супруг (супруга) японца (то есть в соответствии с российским законодательством). После смены фамилии иностранцем в порядке, установленном законодательством его страны, японские власти лишь фиксируют его новое имя в книге посемейной записи гражданина Японии.

При регистрации международного брака, японские власти не производят в свидетельстве о браке записи о перемене фамилии супруга – иностранца (в том числе, это касается случаев регистрации в японском муниципальном органе брака между двумя иностранцами).

В связи с этим, гражданину Российской Федерации для перемены фамилии в связи с регистрацией брака на территории Японии необходимо осуществить регистрацию перемены имени в органе ЗАГС на территории России. Для этого в консульском отделе Посольства необходимо нотариально заверить перевод японского свидетельства о браке (подробнее смотрите раздел   «Удостоверение верности перевода с японского языка» .

Обращаем внимание, что Вам могут предложить оформить перемену фамилии в общем порядке (в этом случае придется вносить изменения во все актовые записи, начиная со свидетельства о рождении). Вам же необходима перемена имени по причине вступления в брак (то есть с момента вступления в брак).

После перемены фамилии необходимо оформить общегражданский (внутренний) паспорт на новую фамилию, на основании чего Вы сможете получить и новый заграничный паспорт. Загранпаспорт может быть оформлен как в органе ОВИР в России, так и в консульском загранучреждении России в Японии.

Внимание!
Консульский отдел не производит регистрации перемены имени в связи с вступлением в брак! Новые заграничные паспорта оформляются после обмена общегражданского паспорта на новую фамилию (ст. №9 ФЗ «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию»).

Только в том случае, если Вы состоите на консульском учете в консульском отделе Посольства, Вы можете оформить у нас новый заграничный паспорт на фамилию супруга (супруги) – гражданина Японии, без выезда в Россию и обмена внутреннего паспорта.

РЕГИСТРАЦИЯ РАСТОРЖЕНИЯ БРАКА

Расторжение браков, заключенных в органах ЗАГС на территории Российской Федерации, производится органом ЗАГС по месту жительства (регистрации) супругов (одного из супругов) или по месту государственной регистрации заключения брака.

В случае, если брак, зарегистрированный в России, расторгается на территории Японии, факт его расторжения, при наличии надлежащим образом оформленных документов, признается действительным на территории России ( ст.13 ФЗ от 15.11.1997 г. № 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» ). Для подтверждения развода в России, на оригинал японского свидетельства о разводе необходимо поставить апостиль в МИД Японии, а также оформить его нотариально заверенный перевод на русский язык (подробнее смотрите раздел   «Удостоверение верности перевода с японского языка» ). Данный документ предоставляется в соответствующий орган ЗАГС на территории России.

Расторжение брака, заключенного в Японии, производится в японском муниципалитете. Так же, как и в случае с регистрацией брака, его расторжение в Японии с соблюдением японского законодательства признается действительным на территории России и не подлежит повторной регистрации в Российской Федерации или в консульском отделе Посольства. Документом, удостоверяющим расторжение брака, будет служить нотариально заверенный перевод на русский язык японского свидетельства о расторжении брака, на котором предварительно будет поставлен апостиль МИД Японии.

РЕГИСТРАЦИЯ РОЖДЕНИЯ

Дети, рожденные в браке с иностранным гражданином, регистрируются в японском муниципалитете, в результате чего заявителям выдается японское свидетельство о рождении ребенка. Данный документ, с проставленным на нем апостилем МИД Японии, а также имеющий нотариально заверенный перевод, признается действительным на территории Российской Федерации (подробнее смотрите в разделе   «Удостоверение верности перевода с японского языка» ). Информация о принятии в гражданство Российской Федерации детей, рожденных в международном браке, размещена в разделе   «Гражданство» .

Консульский отдел производит регистрацию рождения детей, оба или единственный родитель которых является гражданином Российской Федерации. Для этого, один из родителей ребенка лично обращается в Консульский отдел и представляет следующие документы:

  • оригинал справки из больницы о рождении ребенка (данный документ не возвращается заявителю);
  • заграничные паспорта родителей;
  • свидетельство о браке родителей;
  • заполненное заявление о рождении установленной формы.
  • Внимание!

    Заявление заполняется разборчивым почерком на русском языке, в т.ч. на русском языке указывается адрес места жительства (прописки) в России (адрес проживания в Японии пишется в случае снятия заявителя с регистрации по месту жительства (с прописки) на территории России). Заполнению в заявлении подлежат все графы; использование сокращений и, аббревиатур, исправлений и прочерков не допускается;

    Если заявление о рождении ребенка будет подано в японский муниципалитет еще до того, как Вы обратитесь в консульский отдел, то свидетельство о рождении образца ЗАГС не выдается!

    Если Вы подали документы о регистрации рождения ребенка в японский муниципалитет, в консульский отдел Посольства необходимо представить документы, необходимые для оформления гражданства ребенку, оба или единственный родитель которого являются гражданами Российской Федерации. Информация о процедуре оформления гражданства размещена в разделе «Гражданство».

РЕГИСТРАЦИЯ УСТАНОВЛЕНИЯ ОТЦОВСТВА

Регистрация установления отцовства в консульском отделе Посольства производится только в отношении детей, имеющих свидетельство о рождении образца ЗАГС Российской Федерации.

Для государственной регистрации установления отцовства на основании совместного заявления отца и матери ребенка, не состоящих между собой в браке на момент рождения ребенка, заявители лично предоставляют в консульский отдел Посольства следующие документы:

  • заграничные паспорта родителей;
  • совместное заявление об установлении отцовства отца и матери ребенка;
  • свидетельство о рождении ребенка образца ЗАГС.

    РЕГИСТРАЦИЯ СМЕРТИ

В случае смерти российского гражданина на территории Японии необходимо связаться с консульским отделом Посольства и проинформировать о случившемся.

Заявление о смерти должно быть сделано не позднее, чем через три дня со дня наступления смерти или обнаружения тела умершего. Если заявление о смерти не было сделано в течение указанного срока, факт смерти регистрируется в японском муниципалитете, где заявителю выдается свидетельство о смерти японского образца. Данный документ, с проставленным на нем апостилем МИД Японии и снабженный нотариально заверенным переводом на русский язык, будет действителен на территории Российской Федерации.

Для получения свидетельства о смерти образца ЗАГС родственник или знакомый умершего должен лично обратиться в консульский отдел и представить следующие документы:

  • медицинское заключение о смерти из больницы или морга («ситай синдансё», 死体診断書 или «ситай кэнъансё», 死体検案書 ) (данный документ не возвращается заявителю);
  • заявление   установленного образца;
  • заграничный паспорт заявителя;
  • заграничный паспорт, общегражданский паспорт (при наличии) умершего.

Паспорта умершего аннулируются и направляется консульским отделом Посольства по месту выдачи.

После оформления документов заявителю выдается свидетельство о смерти образца ЗАГС.

Обращаем Ваше внимание на то, что в случае транспортировки тела на территорию Российской Федерации, может понадобиться оформление нотариально заверенного перевода сопроводительных документов (справки о кремации, справки об отсутствии посторонних предметов в гробу/урне, списка личных вещей умершего и т.д.) (подробнее смотрите в разделе   «Удостоверение верности перевода с японского языка» ).


вернуться

Внимание: Посольство России в Японии не несет ответственность за содержание не принадлежащих Посольству интернет-сайтов.